Otsikko: Sanskriittia sideerikoille? Kirjoitti: sideman - 29.12.2005 10:17:26 Jyotishassa "dasha" näkyy olevan keskeinen käsite. Jostain
kumman syystä etelä-intialaiset (luulisin, että nimenomaan etelä-) jättävät "suhu-ässän" usein merkitsemättä. Siis esimerkiksi "Shivasta" tulee "Siva" ja "Shankarasta" "Sankara". Kuitenkin sanskriitissa tämä ero on ns. distinktiivinen piirre. Suomessa humalainen voi sanoa olevansa "shuomalainen" eikä tämä aiheuta mitään ymmärtämisvaikeuksia, koska suomessa on vain yhdenlainen s-äänne lukuunottamatta lainasanoja. Sanskriitissa kuitenkin vaikkapa sanat "dasa" ja "dasha" merkitsevät tyystin eri asioita: Capeller's Sanskrit-English Dictionary: Search Results 1 dasa m. an inimical demon. 3 dazA [= dashaa -- sideman] f. ( %{daMz}?) the fringe of a garment , loose ends of any piece of cloth , skirt or hem Ka1tyS3r. iv , 1 , 17 (%{UrNA}) La1t2y. viii , 6 , 22 Kaus3. S3a1n3khGr2. ii , 12 , 5 Mn. &c. ; a wick Gobh. iv , 2 , 32 (%{kSauma-}) Kum. iv , 30 Bhartr2. iii , i ; state or condition of life , period of life (youth , manhood , &c.) , condition , circumstances R. Pan5cat. Megh. &c. ; the fate of men as depending on the position of the planets , aspect or position of the planets (at birth &c.) VarBr2S. VarBr2. Laghuj. ; the mind L. ; cf. %{vastra-} ; i. %{daza}. Otsikko: Vs: Sanskriittia sideerikoille? Kirjoitti: tuonen joutsen - 02.05.2010 21:03:45 ei liity sinänsä sideeriseen astrologiaan, vaan sanskriittiin. koitin etsiä jonkun aiheen joka käsittelee sanskriittia. kun on ennenkin ollut ohimennen puhetta, että suomessa ja sanskriitissa on samoja sanoja, vaikka ne ei aina tarkoitakaan samaa asiaa, hih, kuten vaikka 'kala' tai 'maha'.... ;D niin oletko Sideman tietoinen ja voitko vahvistaa tuon tiedon oikeaksi, että sanskriitissa sana 'akka' todella tarkoittaa äitiä? sehän olisi niin hyvin selvä yhteys suomen kieleen, jos ajattelee että muinoin Akka oli Ukon ohella yksi jumalhahmo. myös saamelaisilla on Akka-jumalatterensa. http://www.nic.funet.fi/~magi/metsola/arkisto/juhlat/joulu/historia.html Larentalia Joulukuun 23. päivänä Acca Larentian (ehkä kreikan akko, naurettava nainen, tai sanskriitin akka, äiti) juhla. Täten Acca Larentia voisi olla Mater Larum, suojelushenkien äiti, muilta nimiltään Lara, Larunda, Larentina ja Mania. Rooman syntytarinan mukaan Larentia toimi Romuluksen ja Remuksen kasvattiäitinä, tai joidenkin lähteiden mukaan oli itse naarassusi. Tästä syystä häntä on juhlittu prostituoituna. Tässä juhlassa häntä kuitenkin juhlitaan jumalallisten lasten vanhempana, siten vanhempain-riittinä (Parentalia). [Bruma, LSJ s.v. akko; SFR 210-2] Otsikko: Vs: Sanskriittia sideerikoille? Kirjoitti: sideman - 02.05.2010 22:35:16 ei liity sinänsä sideeriseen astrologiaan, vaan sanskriittiin. koitin etsiä jonkun aiheen joka käsittelee sanskriittia. kun on ennenkin ollut ohimennen puhetta, että suomessa ja sanskriitissa on samoja sanoja, vaikka ne ei aina tarkoitakaan samaa asiaa, hih, kuten vaikka 'kala' tai 'maha'.... ;D niin oletko Sideman tietoinen ja voitko vahvistaa tuon tiedon oikeaksi, että sanskriitissa sana 'akka' todella tarkoittaa äitiä? sehän olisi niin hyvin selvä yhteys suomen kieleen, jos ajattelee että muinoin Akka oli Ukon ohella yksi jumalhahmo. myös saamelaisilla on Akka-jumalatterensa. Tarkoittaapa hyvinkin! Sillä erolla, että sanskritin sanan loppuvokaali yksikön nominatiivissa on pitkä, kuten on usein laita feminiinisukuisten sanojen kyseessä ollen. Sanskritissa kuten mm. latinassa on erityinen sija sille, kun ihmistä kutsutaan nimeltä tai muutoin, nimittäin vokatiivi. Siinä sanskritinkin loppuvokaali on lyhyt: Cologne Digital Sanskrit Lexicon: 1 akkA [ = akkaa -- sidis] f. (Voc. %{akka} Pa1n2.) a mother (used contemptuously) ; N. of a woman ; [supposed to be a term of foreign origin cf. Lat. {Acca}.] Otsikko: Vs: Sanskriittia sideerikoille? Kirjoitti: tuonen joutsen - 02.05.2010 22:36:36 Suurkiitokset !
mielenkiintoista tietää. :) -Aikuinen Akka ;D |