Astro Foorumi

Muita keskusteluaiheita => Henkimaailman ilmiöitä => Aiheen aloitti: sideman - 18.01.2017 09:36:50



Otsikko: Kuinka hyvin muslimit ymmärtävät Qur'aania?
Kirjoitti: sideman - 18.01.2017 09:36:50
http://www.esler.org/2010/09/30/how-well-do-muslims-know-their-quran/

Muslims' knowledge of the Qur'an is difficult to grasp because they memorize the Qur'an from childhood. On the other hand, most Muslims do not speak or understand Arabic at all; they merely memorize the Arabic sounds and have no clue what the meaning is of the words they've memorized. Most Muslims are Indonesian, Malaysian, Indian, Chinese or Persian and they rarely learn to read the Qur'an for understanding.

...............................

One final note about the Qur'an is that even literate, Arabic-speaking Muslims often cannot read the Qur'an for understanding. The Arabic of the Qur'an is so archaic that it is unintelligible to all but the most educated Muslims. The Qur'an hasn't changed since the Othmanic Recension (the edict mentioned above) which happened in the 7th century. Imagine the difficulty Christians would have reading the Anglo-Saxon Bible of the 7th century. This is comparable to the struggle that native Arabic speakers have in understanding the Qur'an.


Otsikko: Vs: Kuinka hyvin muslimit ymmärtävät Qur'aania?
Kirjoitti: sideman - 18.01.2017 09:41:30

Vertailun vuoksi, UT:ia 1500-luvun suomen kielellä:

Se tapactui sijs nijnä peiuine / Ette
yxi Käsky wloskeui Keisarild Augus
tuselda / ette caiki Mailma piti * We
rolisexi laskettaman. Ja teme weron
laskema oli ensimeinē / ia silloin tap
actui coska Kyrenius oli Waldamies
ylitze Syrian maan. Ja menit itzecu
kin Caupungihins andaman heidens
    arwatta. Nin mös Joseph Galileast Nazaretin Caupūgist yles
meni Judeaā Dauidin Caupūgin ioca cutzutā Bethlehem / Sil
le ette hen oli Dauidin Honest ia perehest / ette henē piteis mös
itzens aruauttaman Mariā henē kihilatun Emēdens cāsa ioca
oli rascas. Nin tapactui heidē sielle ollesans / ette synnyttemisē
peiuet tulit teutetyxi. Ja hen synnytti poian henen Esikoisens /
ia kiäri henen capalohin / ia laski henen Seimen / sille ettei ollut
heille sija maiassa.

 :)


Otsikko: Vs: Kuinka hyvin muslimit ymmärtävät Qur'aania?
Kirjoitti: sideman - 18.01.2017 11:51:39
Pätkä Old English Raamatusta tai ainakin sen kielimuodosta:

MS. Bodley 343 (X).

De eel mill tigse Scyppend, pa
pa he englses isceop, J?a wrohte
he Jmrh his wisdom tyn en glee
werod on Sam forme dgege on
mucelre faegernesse, fela Jniscndee
on Sam frunisceafte, pad heo hine
on his wuldre wurSedon ealle
lichamlease, lcohte i strange,
butan ealle synnmw on sselSe
libbende, swa wlitiges cyndes, swa
we secgan ne inagon, i nan yfel
nes on j?am englsen J?a gyt, ne
nan yfel ne com 1 JrnrS Godes
sceapenesse, for )?3n Se him sylf
is eal god "i oelc god cymcS of
him ; ami J?a englas ]?a wunedon on

bam wuldre mid Gode, llwset, Sa

https://ia801602.us.archive.org/30/items/CompleteAnglo-saxonBibleInReprint/11751922Anglo-saxonBible_djvu.txt


Otsikko: Vs: Kuinka hyvin muslimit ymmärtävät Qur'aania?
Kirjoitti: sideman - 18.01.2017 11:58:51
Hm!

Muslimit ymmärtävät koraaninsa vallan hyvin, koska se on käännetty kaikille muslimimaiden kielille. Netti tarjoaa jopa suomenkielisen koraanin luettavaksi.

Jaakko Hämeen-Anttilan Islamin käsikirja antaa käsittääkseni rivien välissä ymmärtää, että muslimin ei ole suotavaa lukea käännöksiä Qur'aanista, koska käännökset eivät voi olla (halal) Qur'aan, vaan ovat haraam?? Kenties eri lahkojen (sunni, shiia, jne) välillä on eroja tuohon suhtautumisessa...

 ???