Otsikko: Mielen nopeus (mano-javitva) = teleportaatio?? Kirjoitti: sideman - 12.09.2019 08:49:42 Yogasuutra III 49 alkaa näin: tato manojavitvam...siitä (edellisessä suutrassa mainitusta jiposta, seuraa) mielen nopeus/mielennopeus...
Mielipiteet siitä mitä manojavitva tarkoittaa, jakautuvat siten, että osa kääntäjistä ja kommentaattoreista näyttää uskovan sen tarkoittavan "vain" kykyä siirtää aistit ajatuksen nopeudella paikasta toiseen (kaiketi vähän kuin remote viewing?), kun taas esim. arvostettu kommentaattori Bhojadeva* on sitä mieltä että kyseessä on teleportaatio, joka nykyfyssan käsittein ilmeisesti perustuisi kenties lähinnä quantum entanglement'tiin?? Sastrin editoimasta Bhojan kommenttien käännöksestä: 'Velocity of mind' (manojavitva) means attainment of rapid motion by the body like that of the mind (that is, the ascetic can move his body from one place to another as quick as the mind). Kommentin alku, kankeasti käännettynä: sharIrasya (ropan) manovad (mielimäisesti) anuttama (äärimmäinen)-gati (liikkumis)-lAbho (saavutus): manojavitvam. Maharishi Mahesh Yogi saattoi käyttää tuota kun hän ilmeisen äkillisesti siirtyi sairaalaan tervehtimään kuoleman kielissä olevaa tuttavaansa, kuten oli luvannut, asuessaan Jenkeissä Olsonin perheen luona 1960-luvun alussa? Kesken ruokailun hän yht'äkkiä kipaisi asunnon yläkertaan, ja vähän ajan päästä sairaalassa kirjattiin nähdyn "lakanaan pukeutunut" mies käytävällä, tjsp. ;D https://www.amazon.com/Maharishi-433-Mahesh-United-States/dp/B0006DYF52/ref=sr_1_3?keywords=olson+yogi&qid=1568360215&s=gateway&sr=8-3 * https://en.wikipedia.org/wiki/Bhoja#Literary_works Raja-Martaṅda (Rājamārtanḍa) or Patanjali-Yogasutra-Bhashya, a major commentary on the Yoga Sutras of Patanjali; includes an explanation of various forms of meditations |