Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Hmmm...khecarii mudraa: ei unta eikä kuolemaa??  (Luettu 2957 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
sideman
Astroholisti
*****
Viestejä: 8253


Profiili
« : 17.02.2017 11:54:40 »

Sattui silmään योगचूडामण्युपनिषत्‌॥

|| yogacūḍāmaṇyupaniṣat || (joogatshuudaamanjupanishat)

http://hatharaja.blogspot.fi/2011/02/yoga-chudamani-upanishad.html

Sieltä hiffasin erityisesti värssyn 53, jossa esitetään aikas kovia väitteitä
khecarii mudraa'n (kheetsharii) harjoittamisen seurauksista.

न रोगो मरणं तस्य न निद्रा न क्शुधा तृषा।
न च मूर्च्छा भवेत्तस्य यो मुद्रां वेत्ति खेचरीम्‌॥ ५३॥

na rogo maraṇaṁ tasya na nidrā na kśudhā tṛṣā |
na ca mūrcchā bhavettasya yo mudrāṁ vetti khecarīm || 53||

na roogoo maranan tasja na nidraa na kshudhaa trishaa |
na tsha muurtshhaa bhaveet tasja joo mudraam veetti kheetshariim || 53||

En ole nähnyt ensimmäistäkään käännöstä tuosta, mutta koska syntaksi
tuntuu melko simppeliltä, rohkenen esittää ihka oman käännökseni
sanakirjaa hyödyntäen (muurcchaa on aivan outo sana):

Ei sairautta, kuolemaa hänelle, ei unta, ei nälkää, janoa,
ei myöskään muurtshhaa'ta* ole hänelle ken tuntee kheetsharii** mudraan.

https://en.wikipedia.org/wiki/Khecar%C4%AB_mudr%C4%81

* mUrchA   f. thickening, coagulation; swoon, faint, stupefaction, astonishment; melody.

** khecara   mf(%{I})n. moving in the air , flying MBh. R. &c. ; m. a bird MBh. Nal. ; any aerial being (as a messenger of the gods) MBh. i ; a Gandharva , iii ; a Vidya1-dhara BhP. x , 82 , 8 Katha1s. lii , lxv ; a Rakshas R. iii , 30 , 37 ; a planet ; (hence) the number , `" nine "' ; quicksilver L

« Viimeksi muokattu: 17.02.2017 15:54:55 kirjoittanut sideman » tallennettu
sideman
Astroholisti
*****
Viestejä: 8253


Profiili
« Vastaus #1 : 17.02.2017 13:15:22 »


Todella hämmentävää: tekstin jäljessä on käännös; värssy 53 on käännetty tälleen:

 53. Who practices Khechari mudra is more troubled by illness, death, hunger, thirst or the need for sleep. And there is more delusion (1) for the one who knows this technique.

Vaikka ei sanskritia olisi harrastanut sekunttiakaan, ei liene vaikea arvata, että na on kieltopartikkeli, suomeksi mm. ei!

 tickedoff    :Smiley
tallennettu
Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
 
Siirry: