2. Moos. 3. luvun 14:ssä jakeessa Mooses kysyy Palavalta Puskalta Jumalan nimeä.
Puska vastasi: ehjee asher ehjee (MINÄ OLEN SE JOKA OLEN)
Useimmissa käännöksissä verbi 'ehjee' on käännetty preesensmuodolla: Minä Olen...(I am, ego sum, io sono, yo soy....)
(Noh, suomen kielessä ei varsinaista futuuria toki olekaan!)
raamattu.uskonkirjat.net-issä ainoastaan saksankielisessä käännöksessä näyttää olevan futuuri 'Ich werde sein...'!
(Kreikankielisestä en pysty sanomaan...)