Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Intialaisen astrologian eli jyotishan perusteos  (Luettu 5784 kertaa)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
sideman
Astroholisti
*****
Viestejä: 8253


Profiili
« : 11.12.2005 13:33:18 »

athaikadA munishreshhThaM trikalaGYaM parAsharam.h |
paprachchhopetya maitreyaH praNipatya kR^itAJNjaliH || 1||

Voisin tuosta ihan vain aikani kuluksi yrittää "suomalaistaa"
malliksi tuon pätkän:

athaikadaa muni-shreeshthan tri-kala-gjam paraa-sharam
papratsh(h)oopeetja maitreejaf pranipatja kritaandsalihi


bhagavan.h paramaM puNyaM guhyaM vedAN^gamuttamam.h |
triskandhaM jyautishhaM horA gaNitaM saMhiteti cha || 2||

bhagavan paramam punjang guhjam vedaangam uttamam
tri-skandhan dsjautisham hooraa ganitam samhiteeti


eteshhvapi trishhu shreshhThA horeti shrUyate mune |
tvattastAM shrotumichchhAmi kR^ipayA vada me prabho || 3||

eeteeshvapi trishu shreeshthaa hooreeti shruujatee munee
tvattastaam shrootum itsh(h)aami kripajaa vada mee prabhoo


kathaM sR^ishhTiriyaM jAtA jagatashcha layaH katham.h |
khasthAnAM bhUsthatAnAM cha sambandhaM vada vistarAt.h || 4||

katham srishtir ijam dsaataa dsagatash tsha lajah katham?
(Suomennosyritys: kuinka tämä maailmankaikkeus on
syntynyt ja kuinka se tuhotuu?
[kysyy "vaatimattomasti" Maitreya Paraasharalta])   

khasthaanaam bhuusthataanaam* tsha sambandham vada vistaraat
(Selitä minulle yksityiskohtaisesti taivaankappaleiden ja maanpäällisten
olentojen suhde!)


täts abaut hau it luks laik in "finnish-ed" fonetik speling  police

*) tuo haiskahtaa translitteroijan lipsahdukselta, mutta saattaa
se oikeinkin olla; "bhuusthaanaam" kuulostaisi meitsista oikeammalta.
.
« Viimeksi muokattu: 04.01.2006 23:30:36 kirjoittanut sideman » tallennettu
Harschi
Vieras
« Vastaus #1 : 11.12.2005 16:10:37 »

laugh Siitä eikun sanskriittia opiskelemaan. Mulla on G. C. Sharman englanninkielinen käännös BPHS:stä joulupukin kontissa odottamassa. Mut ei voi avata ennen kuin jouluna.
tallennettu
Harschi
Vieras
« Vastaus #2 : 25.12.2005 16:08:20 »

Nyt mulla on Sharma-käännös Brihat Parasara Hora Sastrasta ja suosittelen tätä erittäin lämpimästi. Netistä löytyy yleisesti Santanamin käännöstä BPHS:stä, mutta näissä kahdessa tiiliskivessä on runsaat kommentit alan ykkösasiantuntijalta, jota esim. KN Rao arvostaa yli kaiken. Tässä on jo moni mysteerio selvinnyt pelkällä selaamisella. Vutum. Kannatti tilata. santa_afro
tallennettu
Vajra
Astroholisti
*****
Viestejä: 1057


om tare tuttare ture soha


Profiili WWW
« Vastaus #3 : 26.12.2005 16:56:43 »

Mistä tilasit?
tallennettu

Some are tortured with initiation rites,
others say 'hum', 'phat' and always count their rosary,
others eat shit, piss, blood, semen and meat,
others meditate the yoga of channels and winds,
but all are deluded

- Virupa
Harschi
Vieras
« Vastaus #4 : 26.12.2005 17:36:33 »

AstroAmericasta http://www.astroamerica.com/v-author.html . Sieltä mä olen ennenkin jotain tilannut. Hyvin pelaa. Siellä on laaja valikoima myös läntistä astrologiaa, erityisesti traditionaalista mutta kaikkea muutakin.
tallennettu
Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
 
Siirry: