Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
Kirjoittaja Aihe: Kalevala Latina, osa 1  (Luettu 2760 kertaa)
0 jäsentä ja 2 vierasta katselee tätä aihetta.
sideman
Astroholisti
*****
Viestejä: 8253


Profiili
« : 02.05.2016 10:39:37 »

Nyt kun Kalevalan suosio näyttää olevan räjähdysmäisessä kasvussa(?),
on kenties paikallaan demonstroida, kuinka mainiosti kansallis-eepoksemme,
suomalais-ugrilaisen sanan voimaan luottavan perinteen fantsu
edustaja, kääntyy latinaksi! (Käännös: Tuomo Pekkanen)

(Painollinen tavu boldattu korvakuulolta, ellei eka; en mene takuuseen kaikkien oikeellisuudesta, LOL!)

Animus meus agitat - - Mieleni minun tekevi
cogitatque cerebellum  [koogitatkve kereebellum]-- aivoni ajattelevi (ja ajattelee keskushermostoni)
ut incipiam cantare [inkipiam kantaare] -- lähteäni laulamahan (että alkasin laulaa)
velim verba dictitare [veelim...diktitaare] -- saa'ani sanelemahan  (eli[?] sanoja sanella)
versus veteres proferre [versuus veterees...] -- sukuvirttä suoltamahan (vanhoja värssyjä julkituoda)
bona* carmina cantare [...karmina kantaare]-- lajivirttä laulamahan (hyviä runoja laulahdella).

*boonus pro bonus (feminiinimuoto ja neutrin monikon nom/akk: bona) on ns. hyperkorrekti ääntämys; latinassa sanan o näyttää ääntyvän lyhkäsenä!
« Viimeksi muokattu: 02.05.2016 11:10:15 kirjoittanut sideman » tallennettu
Sivuja: [1]
  Tulostusversio  
 
Siirry: