Macdonell'in mukaan prefiksi aa siis kääntää liikkumista ja antamista tarkoittavien verbin
merkityksen "vastakkaissuuntaiseksi":
ā [...] , ad. near (verbal. prefix.:
reverses the meaning
of verbs of giving and going;
Jos preferoimme tässä yhteydessä merkitystä shine, mikä olisi
verbi joka olisi shine-verbin suunnaallinen vastakohta? Enkussa
se voisi olla back-shine, tjsp.
Tiettävästi ainoastaan Mustassa aukossa on niin rutkasti gravitaatiota
että se kykenee kääntämään fotonien suunnaan vastakkaiseksi.
(Tuo on vähän hölmö tapa ilmaista käsittelemämme tilanne,
mutta toivottavasti perusidea tulee ilmi!)
Tätä vähän hassuttelumielessä esittämäämme ideaa näyttäisi tukevan
se että peili on aa-darsha, verbistä dRsh, nähdä.
darza (darsha) or {darza3} a. looking or aiming at (---); m. sight, view, m. (n.)
Adarza (aa-darsha) m. looking-glass, mirror; reflected image; illustration, copy, commentary.
Peilihän kääntää fotonien suunnan, mutta täysin eri periaatteella kuin Musta Aukko!
Ei enää riitä mielikuvitus siihen mitenkä Mustan Aukon vaikutuksen voisi yhdistää "anti-gravitaatioon",
joka Patañjalin yoga-suutrain mukaan syntyy mm. siitä että keskitytään (saMyama) kehon (kaaya) ja aakaashan,
kaikkialla esiintyvän viidennen elementin väliseen suhteeseen (kaayaakaashayoH saMbandha-saMyamaat...).
Kun tämän keskittymisen lisäksi kuvitellaan keveitä jutskia, kuten vaikkapa puuvillanöyhtä(?laghu-tuula), syntyy
ropassa
ati-laghu-bhaava, äärimmäisen keveyden tila?
Nykyfyssan näkökulmasta voisi kuitenkin olla kyseessä (täysin rento) keskittyminen siihen että (kehonkin) atomit ovat
99,999...-prosenttisesti ns. tyhjää (eetteriä?) täynnä!